Arquíloco y Aquiles olvidados
"No se puede la vida del hombre recuperar, ni comprar, una vez pasa la barrera de los dientes"(Aquiles, Ilíada 9,408)
El escudo que arrojé de mal grado en un arbusto,
soberbia pieza, ahora lo blande un tracio;
pero salvé la vida. ¿Qué me importa el escudo?
Otro tan bueno puedo comprarme.
(Arquíloco,traducción Ricardo Sánchez Ortiz)
soberbia pieza, ahora lo blande un tracio;
pero salvé la vida. ¿Qué me importa el escudo?
Otro tan bueno puedo comprarme.
(Arquíloco,traducción Ricardo Sánchez Ortiz)
ARQUERO
lunes, 21 de diciembre de 2009
glaciar
El claro del papel en blanco
llena el poema antes de plasmarlo
existe una duda terrible del caminar,
el aislamiento es ausencia,
ya no se anhelan acontecimientos.-
Lo escrito sustituye un grano de arena,
robado al terminar la obra.
ni un solo día queda perdido,
externo efecto de ausentarse,
todavía se atiende la contingencia.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)